实时热搜: 文言文烧车御史翻译

古文烧车御史的翻译 文言文烧车御史翻译

57条评论 314人喜欢 5557次阅读 576人点赞
古文烧车御史的翻译 文言文烧车御史翻译 此车岂复堪宰相坐耶翻译从谢御史者到复官部郎以卒的全文翻译谢御史者,吾楚湘乡谢芗泉①先生也。当乾隆末,宰相和珅用事,权焰张。有宠奴常乘珅车以出,人避之,莫敢诘。先生为御史,巡城遇之,怒,命卒曳下奴,笞之。奴曰:“汝敢笞⑥我!我乘我主车,汝敢笞我1先生益大怒,痛笞奴,遂焚烧其车。曰:“此车

此车岂复堪宰相坐耶 中的“堪”字可否翻译为有能力?此车岂复堪宰相坐耶 中的“堪”字可否翻译为有能力? 整句的翻译可否为“这“堪”字可否译为“匹配” 这辆车怎会再配让宰相坐呢?

车险理赔资料齐全交给保险公司,半个月后都没赔付...11月初出了个交通事故,高速路上追尾宝马525,纯车损无人员伤亡。本方车复勘这种流程是保险公司内部的流程,与客户是没有关系的,你可以到保险公司当面质询,拍桌子,堵大门都是可以的,不要走诉讼程序,那会烦死你,保险公司不怕诉讼的,另外,你可以打到当地保监会去投诉,95511投诉是没有用的,保监会一投诉,保险

此车岂复堪宰相坐耶1、清史稿卷三二二 列传第一0九《清史稿 (关外本)》 谢振定,字一斋,一字芗泉,湖南湘乡人。乾隆四十五年进士,改庶吉士,散馆授编修。五十九年,考选江南道监察御史。巡视南漕,漕艘阻瓜洲,振定祷于神,风转顺漕艘,人称“谢公风。”六十年,

此车岂复堪宰相坐耶! 什么意思这车丞相如何再坐了? 如果有帮到您 请给予好评 哦 谢谢拉#^_^#祝您愉快

谢遇事不畏权贵,这篇文言文的翻译原文 谢御史者[1],吾楚湘乡谢芗泉先生也[2]。当乾隆末,宰相和珅用事[3],权焰张。有宠奴常乘珅车以出,人避之,莫敢诘。先生为御史,巡城遇之,怒,命卒曵下奴,笞之。奴曰:"敢笞我!我乘我主车,汝敢笞我!"先生益大怒,痛笞奴,遂焚烧其车。曰

古文《烧车御史》的翻译是什么?古文《烧车御史》的翻译是 谢振定,是我们楚国湘乡的人,号芗泉。在乾隆末年,宰相和珅位高权重很嚣张。和珅的奴才常坐他的车子外出,人们看到后都纷纷躲避,不敢说话。他作为御史,在巡城的时候遇到车子,很生气,叫手下将和珅的奴才拉下车,对

书谢御史(清 吴敏树)谢御史者,吾楚湘乡谢芗泉先...书谢御史(清 吴敏树)谢御史者,吾楚湘乡谢芗泉先生也。当乾隆末,宰相 小题1:①质问、责问 ②借小题2:这辆车怎么能够再让宰相乘坐呢?小题3:不畏权贵、敢于执法 小题1:试题分析:本题为课外文言文的考查,其实课外文言文是课内文言文的延伸。“诘”同“诘责”即“质问、责问”的意思,“假”可以让我们联想到《送东阳马生序》

文言文烧车御史翻译谢香泉任台谏时,以直声著。权相和珅有宠奴,常乘珅车出入,人避之,莫本人手译,请参考。 谢香泉在担任台谏一职的时候,凭着正直的作风而闻名。当权的丞相和珅有一名宠幸的家奴,常乘坐主人的车进出,见到的人都回避,没人敢多嘴。谢公巡视城中,在路上遇到这名家奴,命差役们将下拉下车,鞭打。家奴说:“你胆敢鞭

古文烧车御史的翻译从谢御史者到复官部郎以卒的全文翻译谢御史者,吾楚湘乡谢芗泉①先生也。当乾隆末,宰相和珅用事,权焰张。有宠奴常乘珅车以出,人避之,莫敢诘。先生为御史,巡城遇之,怒,命卒曳下奴,笞之。奴曰:“汝敢笞⑥我!我乘我主车,汝敢笞我1先生益大怒,痛笞奴,遂焚烧其车。曰:“此车

404